DICCIONARIO DE LA LENGUA
PHORHËPECHA
ESPAÑOL – PHORHËPECHA
PHORHËPECHA – ESPAÑOL
por
PABLO VELASQUEZ GALLARDO
Documento recuperado de la red para fines educativos sin fines de lucro en la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo. Junio 2008
J
jáakorhekua. Asombro.
jáakuarheni. Admirar.
jáas kamáta. Atole de haba.
jaiáki ma párhiakuni shitúrhir íshi. Cuando un ratón le pasa a uno por el estómago.
jaiándani. Remoler.
jaiánskani. Apretar la tierra.
jaiárheni. Sobar.
jaiárhini. Apretar.
jájchutakua. Calzón, taparrabo.
jájk sapíchu. Dedo de la mano.
jájkani. Entonces.
jájkarhani. Cuando un piso está sucio.
jájki. Mano (anatomia).
jájkirh anáp únicha. Huesos de la mano.
jájkundekua. Olor.
jájkundeni. Heder.
jájkungantani. Componer.
jájkuni. Ensuciar.
jájkuni itsí. Ensuciar el agua.
jájkuntani. Arreglar, componer, reparar.
jakájkukua. Creencia.
jakájkuni. Confiar, creer, tener fe.
jakákuti. Engreído; tener fe.
jakákutini. Creencia.
jakákutipishin ambé. Adivino.
jakákutpiri. Adivino.
jakákutpishin ambé. Agorero de buena fe.
jakákutsispiri. Mago.
jakángurhikua. Nombre.
jakárkuarhini. Hospedarse.
jakárhkuarheni. Vivir arrimado.
jakátpishin ambé. Agorero de buena fe.
jakátsemba. Madrina de bautismo.
jáki. Dedo de la mano.
jáki andáshukua. Axila, sobaco.
jáki kurhákurhini. Pedir la mano de una señorita.
jákicha jimbó. Entre los dedos (anatomía).
jakuárh jarhástia. Preñez (en animales).
jákuarheni. Quedar impresionado.
jakuárhispini. Admirar.
jikundiku.Heder.
jákundikua. Aroma; heder.
jákundini. Aroma.
jákundir ka áshpiti ambé. Cosa olorosa.
jákuni. Embarrar; manchar.
jákurha. El que tiene las manos sucias.
jákurhikua. Pendiente.
jakútani. Espiar a una persona.
jakútsekuni. Acechar.
jakútsikuni. Espiar a una persona.
jámakata. Cocido.
jámani. Andar, caminar; cocer.
jámarhakua jatsíni. Tener sabor.
jámarhandini. Apestar; olor.
jámarhani. Apestar; sabor.
jámarhinti. Apestoso.
jámarhintin. Apestar.
jamási. Tronco de maguey asado y usado como alimento.
jámashati. Todavía vive.
jambéri. Hasta eso; hasta por allí; inclusive; por ello; por eso.
jambérkukua. Lindero.
jámburparani. Pariente.
jámburhini. Pariente.
jámburhisti. Emparentarse.
jamékua. Límite, lindero.
jamúkua. Bordado que se agrega a una colcha.
jamúkutini. En el patio.
janámu. Tezontle (piedra volcánica).
janánarhikua. Respetar.
janápangarheni. Impresionarse.
jánchani. Tener ganas.
jánchi. ¿Cuándo vamos?
jándeni. Lodoso.
jandíajku. Solo.
jandíajku uandáuandámini. Entre dientes; hablar a solas.
jandíaku pamóndakurhini. Disculparse.
jandíechani. Cada quien.
jandíkutini. Rincón.
jandíkutini jarháni. Estar en un rincón.
jándu. Hora, tiempo.
jangájpangarhini. Pensar una cosa de repente.
jángajtani. Orientar a una persona.
jangángarheni. Obedecer, respetar.
jangángarhikua jukáta. Ser obediente.
jangángarhitani. Juzgar.
jangángarhpekua. Respetar.
jangápangarheni. Impresionarse.
jangárhitani. Fingir.
jángaskakua. Mérito.
jángaskani. Imaginar, pensar.
jángaskatarani. Dar a entender algo.
jángaskati. Capaz, hábil; cortés.
jángaskuarheni. Parecer; suceder.
jángasperakua. Consejo.
jángastani. Aconsejar; convencer, dar a entender algo, hacerle entender, indicar, orientar a una persona.
jángashkani. A sabiendas.
jángashkantani. Aliviarse; recuperar la salud.
jángashkantani kauíkuari. Recuperarse de una borrachera.
jángorheni. Esforzarse.
jángorheri. Codicioso.
jánguarhintani. Empeñarse.
jangúnakua uirípani. Carne asada ligeramente en la flama directa.
janík sapíchu. Llovizna; nube delgada.
janíkua. Aguacero, lluvia; nube.
janíkua jángashkurhini. Oscurecimiento debido a lo nublado en tiempo de aguas.
janíni. Llover.
janíntserakua. Aguacero, llovizna, lluvia.
janíntserakua erókurhini. Guarecerse de un aguacero.
janíntserani. Lloviznar.
janíntskuarhu. Tiempo de aguas o de lluvias.
janírindeni. Mojarse con la lluvia.
janónguani. Llegar.
janóni. Llegar.
janrhíajk piáni. Acaparar.
jánskani. Esparcir.
jánspeti. Sirviente.
jánspirichani jurámukua. Mayordomo.
jántani ambé. Cuando algún objeto se encuentra en un patio.
jántani kónorhakuarhu. Cuando algún objeto se encuentra en un patio.
jántsintani. Cosa percudida.
jantsíri. Pata de mesa; pie (anatomía).
jantsíri atángani. Poner el pie en el estribo.
jantsíri ióndarhani. Pie largo.
jantsíri iósti. Pie largo.
jantsíri ishékuarheni. Vete los pies.
jantsíri kéri. Pie largo.
jantsíri matókuani. Torcer las piernas.
jántskani. Arreglar.
jántspeni. Trabajar como criado o sirviente.
jántspiri. Criado, sirviente.
jáp phikúrakua. Olla de barro para hacer nixtamal.
jáp tupúri. Ceniza de fogón.
jáp ukájkurhakua. Nombre de un quelite.
jáparini. Estando.
japárini jarháni. Existir.
jápikukater ijtsí. Nejayo (agua de nixtamal).
jápikuni. Hacer nixtamal; pelarse el nixtamal.
japímpini. Concebir hembra.
japínchikata. Codicioso.
japíngua. Nombre de un ser sobrenatural.
japínguarhu. útero.
japíngurhikua. Varicela. I
jápisheri. Ceniza de fogón.
japónduni. Baño de pies para curar resfríos.
japóni. Existir, haber.
japósikurani. Bañarlo.
japósitani. Bañarse.
jápu. Nixtamal.
japú jupántani. Lavar nixtamal.
jápu jupárakua. Chiquihuite.
jápu jupáranskua. Chiquihuite.
jápu tupúri. Ceniza de fogón.
japúinata. Pinole. .
japúínata kamáta. Atole de maíz tostado (pinol o pinole).
japúod khéri. Mar, océano.
japúoda. Lago, laguna; mar, océano.
japúoda kéri. Laguna.
japúoda san kéri. Laguna.
japúodarhu. Garza (Ardea herodias); región del lago de Pátzcuaro.
japúodarhu anápu. Región del lago de Pátzcuaro.
japúni. Paloma silvestre (Leptotila verreauxi).
jarúkuta incháchukurini. Corredor, pasillo; debajo de una troje.
jarumbas. Codorniz (Philortyx fasciatus).
jarháakukata. Agujero en madera.
jarháakukata jarháni. Agujereada (una troje).
jarháakuni. Agujerear, barrenar, perforar.
jarháani. Abertura.
jarháata. Agujero del arado donde descansael timón.
jarháati. Hueco.
jarhácha. Orador; persona rica; político distinguido.
jarhájkukua terékua. Variedad de hongo comestible.
jarhájti. Hay.
jarhákuni. Agujero en la tierra; cavar, hollar.
jarhákurhini. Agujereada (una troje).
jarhákutakua. Barra o barreta.
jarhákutarakua. Coa de pino; pala.
jarhán akuíts. Ciempiés.
jarhándikua. Agujero de la oreja de las mujeres; hendidura.
jarhánditini. Agujero de la oreja de las mujeres.
jarhándukukata. Agujero de la oreja de las mujeres.
jarhángarhini. Acabarse la ropa; hendidura.
jarhángatarakua. Bacinica de barro.
jarhángenitu. Pobrecito.
jarhángurhikua. Rendija.
jarhángurhini shamánskua jimbó. Grieta.
jarhángurhinikua. Hendidura.
járhani. Parecer, suceder.
jarháni. Asistir, estar, existir, haber.
jarhánkurhikua. Rendija.
jarhánkurhini. Abertura.
járhantani. Embellecerse.
jarhápakuni. Apuñalar.
jarháparhakuni. Retirarse.
jarháparhakuntani. Separación temporal del matrimonio.
jarhárakua. Pómulo (anatomía).
jarhárentask jí. Estar separado o divorciado.
jarhárini. Retirar.
jarhárintani. Separar; separarse de la mujer.
jarháritini. Estar separado o divorciado.
jarhárperani. Separarse de la mujer.
jarhárperani temúogurhirini. Separarse de la mujer.
jarhárperantani. Separación temporal del matrimonio.
jarhárhperatini jarháni táchani ísh. Estar separado o divorciado.
jarháskukata. Agujero en la tierra.
jarhást terúDchini. A medio cielo.
jarháshati. Existir.
jarháta. Agujero en la tierra; empeine (enfermedad de la piel); tuzal.
jarhóajpeni. Ayudar; cooperar en una fiesta.
jarhóani. Ayudar.
járhóatan tomina jinkóni. Ayuda económica al cargo lo religioso.
jarhóatani. Apoyar.
jarhóatani sési. Ayudar bien.
jarhóatani tatáshini. Ayudar el padrino al ahijado en un cargo religioso.
jarhóatpeni. Amparar, apoyar, ayudar, favorecer.
jarhóatpiri. Benefactor.
jarhócha. Fanfarrón, presumido.
jarhóchani. Darse importancia, ser fanfarrón.
jarhóchati. ·Presumidó.
jarhóchati úkurhini. Hacerse. orgulloso.
jarhóchatini. Presumido.
jarhójchani. Ser ruin, ser tacaño.
jarhókuni. Perforar.
jarhónchini. Céncavo. .
jarhóndakuarheni. Desterrarse.
jarhóndakurhini. Retirarse.
jarhóndani. Retirarse, separar.
jarhóndatani. Desterrar, quitar, retirar.
jarhóndatani ambé. Separar algo.
jarhóni. Agujero en madera, hueco, rendija.
jarhóshani. Orgulloso.
jarhóshati. Orgulloso.
jarhúatakua. Favor.
jarhúetakuani. Favorecer.
jarhúkutini. En las afueras del pueblo; orilla.
jarhúin angátsi. Una variedad de gusano..
jarhúinu. Instrumento de madera que forma parte del telar de cintura; instrumento de madera para hacer buñuelos; palo de escoba.
jásierani. Jurar.
jáshikua. Mugre.
jáshikuarheni. Ensuciarse.
jáshlni. Ensuciar, estar sucio.
jáshintani. Componerse; ensuciarse.
jáshir kamáta. Atole de haba.
jáshiti. Sucio.
jáshitini. Sucio.
jáshpikuan jásh. Mal hecho.
jáshukuari jámani. Caminar por un portal.
jáshukurini. Corredor; debajo de una troje.
jatáchakukurhini. Apachurrarse.
jatáchati jarháni. Engullir.
jatájchakuni. Apachurrar, plastar, encimar.
jatájchakurani. Echar encima.
jatákua. Bolsa, recipiente.
jatáneni. Caber.
jatángarhini. Elote con granos.
jatángeni. Caber, contener.
jatáni. Cabalgar, montar; contener.
jatántatini jarháni. Estar montado en un caballo.
jatáperakua páni jarósha kuambó. En carcelar por sorpresa.
jatápetakua. Petate chico que se usa cuando se muele nixtamal.
jatárakua. Víscera de res.
jatári. Caballero, gente de a caballo, jinete.
jatárini jámani. Cabalgar.
jatátseni. Estar sentado sobre algún objeto.
jatátsikua. Tapete.
jatíri. Viejo.
jatírini. Tener edad.
jatírinia. Tener edad.
jatsíarhkia ánchikuarhin. Acabar de trabajar.
jatsíarhskia. Acabar.
jatsíatakuani. Trampear huilotas.
jatsíerani. Terminar.
jatsíjpakorheni. Valentía.
jatsíjpakua. La parte con la que uno contribuye materialmente.
jatsíjpani. Apostar; colocar; poner una cosa sobre el fuego.
jatsíkorhekua. Abastecimiento.
jatsíkorheni. Poseer.
jatsíkorheri. Acaudalado, rico.
jatsíkorheskas sánia. Abastecer.
jatsíkua jurákukurri. Heredar a alguien.
jatsíkuarheni. Próspero.
jatsíkuarheri. Persona rica.
jatsíkuarhin iámambe. Abastecimiento.
jatsíkuni. Echar; inyectar; poner; untar.
jatsíkuni shikuír jimbó. Azotarse con una cuarta (chicote de cuero).
jatsíkupani. Regar por el suelo.
jatsín áshpikua. Tener sabor.
jatsíngarhikuni tipíchukua. Adornar un calzón.
jatsíngarhitakua. Armazón en forma de arco que se usa para adornar.
jatsíngarhitani. Colgar cuadros.
jatsúti. Dar a luz; poner; ser rico; tener.
jatsíntani. Adornar; armar; arreglar; componer; nivelar; plantar; reparar; sepultar un difunto.
jatsíntani jurámut máni. Destituir a un político.
jatsíntani mátar ma. Destituir.
jatsíntani mátaru juramutini. Destituir a un político.
jatsíntani uarhírlni. Enterrar un muerto.
jatsíntskani. Empedrar, pavimentar.
jatsíoni. Parir entre animales.
jatsípani ambé. Poner una cosa en el fuego.
jatsíparhakuni. Cubrir, forrar.
jatsírakuenarhini. Jurar.
jatsírani. Echar; empacar; escribir; poner; servir.
jatsírani ka irhíni. Empacar.
jatsírani ma jatárakua. Embotar; llenar.
jatsíratakata. Empaque.
jatsíri. Persona rica.
jatsírhikuarhini. Adorno.
jatsírhintan tipíchukua. Adornar un calzón.
jatsírhintani. Adornar, decorar.
jauákua. Tijera.
jauákuni. Encimar.
jauákurhini. Tierra hecha en capas.
jauámeni. Hondo.
jauámiti. Hondo.
jauámitini jarháni. Estar profundo.
jauángarhikua. Canal arriba de la nariz.
jauángarhikuni. Carcomido.
jauángekua. Abismo; pozo.
jauángeni. Estar profundo, hondo.
jauángikua jupíkatarakuarhu anápu. Canal de asa de una olla de barro.
jauáni. ¿Quién sabe?
jauánikuarhu. Abismo.
jauántarhikua. Anillos del pino.
jauárakua. Viga que se une con el techo para dar sombra.
jauárani. Levantarse, pararse.
jauárani paménchati. Convalecer.
jauárhjauárh ándeni. Disparejo.
jauárhu. Tierra seca que cuelga en barrancos.
jauáshurhakuarhu. Axila, sobaco.
jauát ísh. Así, así nada más.
jauátangani paménchakueri. Convalecer.
jauátani. Coger; construir una casa; levantar.
jauéshkha. Brindar con bebidas.
jauíajtakua. Cabello de elote.
jauír urápiti. Cana.
jauíri. Cabello; crines.
jauíri jukándurhani. Pelo de la pierna.
jauíri pikúni. Cortar cabello.
jauíri tsingíkini. Pelo púbico.
jauíri uarhúti. Persona con cabellos revueltos.
jauirhukua. Canal arriba de la nariz
jéakuni irétarhu. En las afueras del pueblo.
jeiáchani. Dar masajes.
jeiák iuíri. Rata (Rattus SPP.).
jeiáki. Ratón (Mus musculus).
jeiáki parhíakuni. Cuando un ratón le pasa a uno por el estómago.
jeiápangantani. Estar de acuerdo, estar conforme.
jeiápengantani. Aprobar.
jeiáraui. Atinar; llegar· a realizar algo.
jeiárhekua. Masaje.
jeiárhiui. Sobar.
jeiárhpeni. Dar masajes,. sobar.
jeiárhpiri. Masajista.
jeiáskuni. Aplastar, apretar la tierra.
jéjk jimbó. Poco a poco.
jembáneratani. Renovar.
jémburata. Anona (Anoona squamosa L).
jenchperani. Ser pariente en primer grado.
jéndi. Buenas tardes; ¡hola!; ¡qué tal!
jéndi tsé. Buenos días.
jengéjengétskua. Región coccígea (anatomía).
jéns. Adiós.
jens jéns. Adiós, adiós.
jerámba. Arbol pariente del aguacate; silvestre.
jeráme. Hablar grueso como adulto.
jerénarhini. Estar rápido; gran importancia.
jeréngarhini. Batallar.
jerérekuarhu jáman. Abatimiento.
jeréresi shangárani. Caminar aprisa.
jeréresh. Aprisa; prevenirse.
jeréresh Jámani. Tener violencia.
jeréresh míani ambé má. Pensar una cosa de repente.
jeréresh uérani. Salir rápido.
jerúkuta. Desviar.
jerúkuta imbó niráni. Desviarse.
jesi. Avispa que vive bajo tierra y que tiene propiedades curativas.
jéteru. ¿Así es?; ¿es cierto?
jeuékorheni. Revolverse.
jeuékua. Tuétano.
jeuetakata. Mezclado, mixto, revuelto.
jeuétakua. Sustancias.
jeuétani. Batir, mezclar, revolver.
jeuétani késh. Batir alas.
jí. Yo.
jí aiákuska. Comprometerse.
jí kuípataka. Cargo.
jí teroónchtska. Tener cargo.
jí uékasinga. Deseo.
jí uékashinga. Amar, desear, querer.
jí uékashinga no sési. Desear mal.
jiájkania. Hasta por allí; por eso.
jiákani. Entonces.
jiándantani. Remoler.
jiáratani. Permitir.
jiárhetani. Consentir.
jiátalli. Permitir.
jiétani. Mezclar.
jikíkua. Tener hipo.
jikíni. Tener hipo.
jíkuntani. Amasar harina para el pan.
jikútsikuni, Espiar a una persona.
jimá. Allá; allí.
jimá anápu. De allá mismo.
jimá angáshurhini. Suspender.
jimá chérpishini. Lugar de espanto.
jimá éng chérperangaka. Lugar de espanto.
jimá énga tsikándika. Lugar resbaloso.
jimá iámendu ambé jarhájti. Lugar de abundancia.
jimá irándikua. En la mañana.
jimá irháshurha jarhani. En la madrugada.
jimá jarháni. Existir.
jimá tsikándika. Lugar resbaloso.
jimá tsikándu. Lugar resbaloso.
jimá uératini. De allá mismo.
jimájkani. Antes; entonces.
jimájkani ísi. Mientras tanto.
jimájkani uératini. Desde.
jímastani. Burlarse; burlarse de otra persona.
jímastani ma. Burlarse de uno.
jimbáng tembúchati. Recién casados.
jimbáng temúngguarhirini. Recién casados.
jimbáng úntani. Renovar.
jimbángerani. Renovar.
jimbángi ambé. Contemporáneo, moderno. nuevo.
jimbángi ambé jukántani. Estrenar ropa.
jimbángi phitákata. Miel virgen.
jimbángi tembúchacha. Recién casados.
jimbó. Hasta por allí; por ello; por eso.
jimbójka. Porque.
jimbójku. Sólo por eso.
jimbóka. Porque.
jimbóshka. Hasta por allí; por ello, por eso.
jimbóta tu. Favor.
jimín jambéri. Hasta por allí; por ello, por eso.
jimín sési jatsíkorheni. Colocarse.
jimini. Allí.
jimínku. En seguida.
jinchámini. Meterse al agua.
jinchátsini. Meterse en la tierra.
jinchékua. Temblor de tierra, terremoto.
jinchéni. Temblar, temblor de tierra, terremoto.
jinchétsini. Temblar cuando se duerme.
jindé íshiua. Es posible.
jindéeni. Ser.
jindén ikímengarhe. Ser bravo (refiriéndose a los animales).
jindén uárhi. Es mujer.
jindéni. Donde; ese.
jindéni jángurhisti. Agalla (Thouinidium descandrum Humb et Bonp).
jindéni kéritpiri. Ser contagioso.
jindéni kérhipirakua. Ser contagioso.
jindéni nanímen anápukua. Ser originario de.
jindéni paménchati. Ser paciente.
jindéni puríkurhi. Ser delicado en gustos.
jindéni tsiuékuri. Hombre valiente.
jindéskari. Sí eres.
jindésti tatáka. Es varoncito.
jindésti tsiuérititu. Es varoncito.
jindem arháni. Aprovechar.
jíngarhini. Hacer gestos.
jinggónekua. Hermana (hablando mujer).
jinggóntku. También.
jingónakua jorhépanskua. Cazuela para calentar comida.
jingónikua kéri. Hermana mayor.
jingún akuá. Platillo.
jingúnj. Con.
jingúnikua. Pariente.
jingúnjkuesti. Primo.
jíni. Mugre.
jiní. Desde.
jiní anátapuecharhu. En el bosque.
jiní ekuárhu. En el patio.
jiní inchándikutini. En el interior.
jiní juátarhu. En el campo.
jiní pukútapurhu. En el bosque.
jiní sánderu. En seguida.
jiní sési jándu. Lugar limpio.
jinían uéshurhikua. Año pasado.
jiníani. Allá.
jinkóku jámani. Peligrar.
jínku ambé. Cosa percudida.
jínku jarháni. Estar sucio.
jiókorheni. Recibir.
jípakuni. Tener hipo.
jipúni. Paloma silvestre (Leptotila rreauxi).
jiré irémeni. Jadear.
jiréjirési. Pronto, rápido.
jiréjtakua. Resuello.
jiréjtani. Resollar, respirar; sollozar.
jiréjtantani. Aliento.
jirémbitku. En seguida.
jirémeni. Jadear.
jiréngarhini. Apresurar.
jirétani. Jadear.
jiríjchakurhisti. Cubierto de agua.
jiríkuarheni. A escondidas, esconderse.
jiríkurhini. A escondidas.
jirímukua. Gangoso.
jirínderani. Cortarse los labios al comer caña.
jiríngani. Buscar.
jiríngantani. Buscado; echar de menos a una persona; escudriñar.
jirúchakukata. Borde de madera que se mete en un canal.
jirúkata. Vallado.
jirúkutani. Hacer surcos.
jirúparhatani. Detener el agua con tierra para que no entre a la cocina.
jirúpchakuni. Pasar por encima.
jirúshakata. Dos vigas ensambladas por un extremo.
jirúshakuni. Brincar un obstáculo.
jirúshikata. Canal en una viga.
jirútan. Detener el agua con tierra para que no entre a la cocina.
jískani. Esconder.
jískukata. Ixtle.
jískuni. Instrumento como machete para sacar ixtle; limpiar el ixtle; sacar ixtle.
jískuni akámba. Sacar ixtle.
jískutarakua. Instrumento como machete para sacar ixtle.
jíshkukata. Cordel.
jít phitákata. Ixtle.
jít phitáni. Sacar ixtle.
jíta pitámaka. Instrumento como machete para sacar ixtle.
jíta úkua. Ixtle.
jítsirhatakua. Estropajo de ixtle.
jitúshkani jimá anápusbka. Descendencia.
jiuákorheni. Echar grito, gritar, hablar fuerte.
jiuákurhini. Gritar, hablar fuerte.
jiuán ka páni. Enfermedad de diarreas y vómitos.
jiuánchani. Tcner deseos de vomitar.
Jiuani. Vomitar.
Jiuats mintsítani. Cuando el coyote aulle (según los tarascos anuncia que va a helar, llover o granizar).
jiuátsi. Coyote (Canis latrans).
jiuátsi chanákua. Juego del coyote.
jiuátsi chanáni. Juego del coyote.
jiuátsio. Donde hay coyotes.
jiuér chhanákua. Juego del coyote.
jiuer potsékua. Nombre de una yerba.
jiuér shapíndikua. Huevos de gato (hiérba).
jiuér shéngua. Capulín silvestre muy amargo.
jiuétakata. Mezclado, revuelto.
jiúnkurhini. Ventosear.
jó. Pues; si.
jó éka ambé. Si acaso.
jó éka íshika. Sí es cierto.
jó ékari jindéka. Sí eres.
jóchakuni sindári jimbó. Lazar animales.
jóchani. Ponerse algo en el cuello.
jóchani ambé. Ponerse algo en el cuello.
jóchka. Sí pues.
jójchak súmberi. Rebozo de lana hecho en telar de cintura.
jójchakua. Rebozo de algodón, rebozo para cargar niños.
jójchani. Colgarse algo al cuello, ponerse algo en el cuello.
jójtsikua. Pañuelo.
jókorhekua. Ajorca.
jókukua. Nudo.
jókuni. Amarrar, atar.
jókuti. Cacique.
jónduni. Manearse.
jóngorhekua. Faja.
jóngorhekuarhu. Cintura.
jónguarhikua. Telar de cintura.
jóni. Amarrar, atar.
jópakurhi. Un tipo de danzante.
jóparhakua. Faja de tejedora; telar de cintura.
jóparhani. Tejer.
jópatani terúnlkua. Dar vuelta en una esquina.
jórinsini. Sí, amanecimos bien.
jorhénani. Saber.
jorhénati. Maestro.
jorhénati erótakuti. Ser cauteloso.
jorhéndani. Acostumbrar; enseñar.
jorhéndani shangátatani. Enseñar a caminar.
jorhéndanikini. Enseñar.
jorhéndi. Maestro; mago, profeta.
jorhéndipiri. Maestro.
jorhéndperakuarhu. Escuela.
jorhénggurhikua. Enseñanza.
jorhénguarheni. Aprender.
jorhénpekua. Enseñanza.
jorbénperani. La parte con la que uno contribuye materialmente.
jorhépantani. Calentar.
jorhépatarantskua. Cazuela para calentar comida.
jorhéperani. Acalorar, calentar; cooperar en las fiestas con un plato de sal o dinero efectivo o con tabaco.
jorhéperani kuínchikuarhu. Cooperar en una fiesta.
jorhépikurhini. Caluroso.
jorhépin sési. Ayudar bien.
jorhépini. Ayuda económica al carguero religioso; ayudar el padrino al ahijado en un cargo religioso; cooperar en una fiesta.
jorhéplni tatáchini. Ayudar el padrino al ahijado ,en un cargo religioso.
jorhépipani. Cooperar en las fiestas con un plato de sal o dinero efectivo o con tabaco.
jorhéplti. Caliente.
jorhépiti jarháni. Estar caliente; estar caliente un objeto; sudar.
jorhépitku. Caliente.
jorhépitku jarháni. Estar caliente.
jorhérakata. Tibio.
jorhéreshini. Acaloramient .
jorhétan sési. Ayudar bien.
jorhétani. Ayudar.
jorhétani karhátani. Apoyar.
jorhúnguni. Imitar.
jórhutakua. Cordón de lana que se usa en la trenza de mujer.
jósk tshitshíki. San Perlrito (planta medicinal).
jóskua. Estrella.
jóshini. Muhlenbergia macroura.
jóshukua. Tipo de zacate medicinal.
jótakata. Atado.
jótakuarhin. Atado.
jótakurhirlni. Atado.
jótani. Amarrar, atar.
jótani ka atáni. Abatir; atormentar.
jótani uingámu. Atar fuerte.
jótape. Maravilla (Mirabilis Jalapa. La raíz de esta planta se cuece y el agua tibia se usa para curar heridas o inflamadones).
jótaperer shirángua. Maravilla (Mirabilis Jalapa. La raíz de esta planta se cuece y el agua tibia se usa para curar heridas o inflamaciones).
jótati. Atado.
juájua arháni. Ladrar.
júandi júandi. Adiós, adiós.
juánggua. Instrumento de madera en forma de machete que forma parte del telar de cintura.
juánguni. Traer.
juáni. Traer.
juási. Cabo de hacha.
juáshima. Mango de cuchara.
juáta. Cerro, monte.
juátarh anáp simba. Cardosanto (Circium patzcuarensis H. B. K. Planta medicinal).
juátarhu. En el bosque, en el campo, en el cerro; monte.
juátarhu ísh pakárani. Acampar.
juátarhu jámani. Acampar.
juátarhu jándi. Campesino.
juátarhu jandúkutin niráni. Ir al pie de los cerros.
juátarhu pakárani. Acampar.
juehá. Nosotros.
jueha márkuska. Descendiente.
juchár echéri. Territorio.
juehári kuerápiri. Creador.
juchári uandákua. Idioma.
juehí mími orhépatini. Hermano mayor (hablando la mujer).
juehíniu. En mi casa.
júia kbuíni. Acostarse con una mujer.
juímastani. Amagar; burlarse de uno.
jújumeni. Toser mucho.
jukájkurhakua. Anillo.
jukákata. Ropa usada.
jukákuarhani. Tener buena puntería.
jukákukua. Escudo.
jukákurhitini. Abrigado.
jukámanskua. Valer.
jukámbini. Acompañar; acompañar de noche.
jukámbini chúrikua. Acompañar de noche.
jukánarhish jatíia. Cuando el elote empieza a tener granos.
jukánarhishatiia. Cuando el jilote de maíz va engranando.
jukánduni. Calzar.
jukándurhakua. Guarache, sandalia, zapato.
jukángarhini. Cuando el jilote de maíz va engranando; empeine (enfermedad de la piel).
jukáni. Cuando un árbol tiene frutas, dar fruto.
jukánskata. Ropa usada.
jukántani. Ataviarse, estrenar ropa, vestir.
jukántani júni. Toser mucho.
jukántani punuári. Emplumarse.
jukáparakua. Mérito.
jukáparha ámangeehakueri. Cáscara.
jukáparhani. Artículo caro, caro, estar caro un artículo; jilotear; que tiene corteza; valer.
jukáparhani ambé. Estar caro un artículo.
jukáparhasti ambé. Estar caro un artículo.
jukáparhata. Artículo caro; cáscara, corteza, que tiene corteza.
jukápuni. Cuando hay fruta en los huertos.
jukápuni ámangechakua. Cuando hay fruta en los huertos.
jukár ambé. Abundante.
jukár ijtsí ukári. Aguado.
jukár káneni. Abundar.
jukár phaméni. Dolor grande.
jukárani uarush. Tener granos.
jukári. Demasiado, exceder, mucho, muy, Tebasar, tanto.
jukári apárhini. Acaloradamente.
jukári kóndini. Extenso.
jukári tisíngarhini. Abigotado.
jukárikua jémba. Ajuate de chicalote.
jukárini. Demasiado.
jukárhikurhin tarmat jimbó. Abrigado.
jukárhiti. EIote con granos. .
jukárhukuani. Izote (Yucca australis).
jukáshatüa tsitsíkua. Florecer.
jukáshurhikua. Símbolo.
júkshkani. Depositar una semilla en el hoyo; sembrar maíz.
júkua. Tos.
júkua pénsikua. Tos ferina.
jundúngentani. Sumirse en la tierra.
jundúpchantani. Alzar un bulto pesado.
jundútseni. Encogerse cuando uno está acostado.
jundútsini. Hundirse.
junguáni. Regresar, venir.
júni. Toser.
junjúngetakua. Rebozo para cargar niños.
júnku. Tosco.
juntsíjkuni. Apuntar con un dedo.
juntsíkuni. Indicar.
juntsíngarhini. Persignar se.
jupájkuni. Lavarse.
jupákurhini. Lavarse.
jupángantani. Fregar.
jupángarhikuni. Enjuagar.
jupángarhikuntani. Enjuagar.
jupáni. Lavar.
jupánskani itsárhu. Limpiar el agua en un estanque.
jupántani kurhírakua. Lavar nixtamal.
jupárakua. Jabón; lavadero.
jupáranskua. Chiquihuite.
jupáratarakua. Jabón.
jupíkani. Agarrar, coger, coger presa, tomar.
jupíkatarakua. Marco de puerta; tenazas.
jupíkorhetarakua. Travesaño de mesa.
jupíkuarhi. Avaro, miserable, tacaño.
jupíkurhini. Detenerse.
jupikurhiri sáni. Ser tacaño.
jupímuni. Agarrar con la boca.
jupínani. Cocerse el nixtamal.
jupíntani. Enamorar.
jupíperani. Competir, pelearse, reñir.
jupískuti. Cacique.
jupítakuni. Retener.
jupítakurini. Soportar la vibración que resulta cuando dos personas hacen chocar dos palos; sostenerse.
jupítakurini uinámindu. Sostenetse fuerte.
jupítsetpiti. Rey.
jupítsi. Tacaño.
jupítsiti. Descolorido.
jiurájkukuni. Heredar a alguien.
jurájkmningani. Heredar de otra pero sana.
jurájkuni. Dejar, liberar, soltar.
jurájkutakurhintani. Ser moroso.
jurájkutani. Ser primo.
jurákukua. Herencia.
jurákukurheni. Descuidar.
jurákuni. Abandonar; violar.
jurákuni úrhipukua. Heredar rasgos genéticos.
jurákuntani. Abandonar, abandono.
jurákuskata. Abandono.
jurákuskia. Dejar.
jirákuta piráni. Desviar.
jirákutani. Soltar.
jurákutashka. Descuidar.
jurákuti.Abandono.
jurámindira. Mandón.
jurámuk jiríngati. Político.
jurámukua. Decreto, ley; poder político.
jurámukuecha. Código de leyes penal y civil.
lnrámundera. Mandamás.
jurámunderanku. Mandón.
juramuni. Administrar, dirigir, gobernar, legislar, mandar, oredenar.
jurámuni ambe uní. Mandar hacer algo.
jurámuti. Autoridad; gobernador.; jefe; juez; mandamás; mayordomo; presidente municipal.
jurámuti irétarhu anápu. Jefe de pueblo.
jurámuti kéri. Autoridad superior; cacique; mandón.
jurámuti kukuárhikuari. Jefe de una tribu.
jurámuti kúngurhitirhu anápu. Jefe de una tribu.
jurárperani uarhíti jingóni. Separarse de la mujer.
jurúkuta. Canal; vereda.
jurúkuta piráni. Desviarse.
jurúparhani. Estar jorobado; jorobar· se por viejo.
jurúparhani tarhépini. Jorobarse por viejo.
jurúparhatini jarháni. Estar jorobado.
jurhákiriá. Adiós.
jurhákuskata. Abandonar.
jurháni. Venir.
jurhárkuni. Abandonar.
jurhárperani. Separación temporal del matrimonio.
jurhépini jarháni. Estar caliente.
jurhí kumánchi tsitsíki. Flor del sol (planta).
jurhí kumánehikua. Tabardillo (Piqueria trinervia Cavo Planta usada para empacar loza).
jurhíakua apárhikurhini. Día caluroso.
jurhíat eránehi. Mirasol (planta medicinal,sirve para curar granos y tumores).
jurhíat eránchu. Malva (Maalva SP. Planta medicinal de carácter mágico).
jurhíat erángguarhu. Poniente.
jurhíat erángu. Acahual (Helianthus annus L.).
jurhíat inchákuarhu. Poniente.
jurhíat inchákurish. Poniente.
jurhíat incháni. Meterse el sol, ponerse el sol.
jurhíat inehápakuarhu. Ponerse el sol.
jurhíat inchátiru. Crepúsculo.
jurhíat jatsíni. Tiempo.
jurhíat tshitshíki. Flor del sol (planta).
jurhíat uashátiru. Poniente.
jurhíat uekópani. Asustarse y perder el alma o conocimiento.
jurhíat uérakuarhu. Oriente.
jurhíat uérakuarhu jájtakurini. Oriente.
jurhíata. Dios tarasca; fontanela; sol.
jurhíata jineháni. Meterse el sol.
jurhíata uérakish. Oriente.
jurhíatikua. Dia.
jurhíatikua uarhíangaskua. Día de circuncisión.
jurhíjkuni. Tener buena puntería.
jurhíjtakuni. Apuntar con arma de fuego.
jurhíkumanchikua. Tabardillo (Piqueria trinervia Cav. Planta usado. para empacar loza).
jurlúmbeni. Cuando una cosa está bien; enderezarse; incorporarse.
jurlúmbentani. Enderezarse. '
jurlúmberakua jatsíkuni. Estacar.
jurhimberani. Alinear, enderezar; planchar ropa.
jurhimberantani. Enderezar.
jurhimbikua. Derecho, ley (jurispruden. cia).
jurhimbingarhitantani. Planchar ropa.
jurhímbinku. Firme.
jurhimbit má. Acertado.
jurhímbiti. Firme, honesto, honrado.
jurhimbitku. Correcto, directo, firme, franco; derecho (jurisprudencia).
jurhímbitku angándini. Vertical. ,
jurhímbitku angáshurhini. Vertical.
jurhímbltku eshéni. Mirar directo.
jurhímbitku ka uinápini. Persona fuerte.
jurhímbltku kachúkuni. Cortar horizontalmente.
jurhímbitku kétsemani. Vertical.
jurhímbitku pakárani. Horizontal.
jurhímbitkn uandákua. Franco.
jurhímbitkuni. Honesto, honrado.
jurhímbitkutsi. Honesto, honrado.
jurhímendeni. Plano (tierra).
jurhíngarhini. Apuntar con arma de fuego.
jurhíngarhintani. Apuntar con arma de fuego, apuntar para tirar.
jurhíntskua. Rodilla.
jurhío. Selva; tierra caliente; trópico.
jurhío anápu. Abajeño.
jurhíshakata. Guiso, platillo.
jurhíshani. Freír.
jurhíshatarakua. Cazo de cobre; cazuela, de barro para freír.
jurhíta andáranikuarhu. Oriente.
jurhítakuntani. Apuntar para tirar.
júskani. Acto de sembrar cosa cultivable, sembrar. .
júskani jarháni. Acto de sembrar cosa cultivable.
júskat. Agricultor.
júskua ambópani. Labrar milpa.
júskua meiántani. Resembrar.
júskuni. Barbechar; depositar una semilla en el hoyo; sembrar maíz.
júshkantani. Resembrar.
jutá. Habitación.