DICCIONARIO DE LA LENGUA
PHORHËPECHA
ESPAÑOL – PHORHËPECHA
PHORHËPECHA – ESPAÑOL
por
PABLO VELASQUEZ GALLARDO
Documento recuperado de la red para fines educativos sin fines de lucro en la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo. Junio 2008
U
ú. Haz.
uách jóskua. Cabrilla (astronomía).
uachákat kamáta. Atole de uachákata.
uachákata. Elote cocido y secado al sol para usarse al año siguiente.
uáchakuni. Trillar; varear.
uachákutarakua. Palo grande de encino para sacar raíz de zacatón.
uachárhitakua. Varicela.
uachási. Pinto.
uachásh. Siempreviva (planta medicinal).
uaiáranskua. Nido de gallina para empollar. .
uájchakuni. Pegarle a otra persona.
uajchútsini. Encanecer.
uajkárhi uarltáriclta. Danza de los matachines; danzantes del Día de Corpus.
uájpa. Hija, hijo; muchacha, muchacho, niña.
uajpátsikua. Tapanco.
uájperani. Chocar.
uajtsángesti. Atravesado, objeto atravesado.
uájtsikuarhakua. Tambor.
uájtsikuni. Clavar clavos; golpear la cabeza de otra persona.
uájtsikutarai. Baqueta.
uakáchakua. Collar.
uakáchakuarhu anápu pirókua. Hilo de collar.
uakángini kauáru. Caerse a un barranco por derrumbe.
uákas erángu. Boyero.
uákas pátspiri. Abigeo, ladrón de ganado.
uakás sipájperi. Abigeo.
uákas sipáni. Abigeato.
uákas shipári. Abigeo.
uákash jiríngati. Boyero.
uákash shipári. Ladrón de ganado.
uakópita. Sobrante de un lefio que se quema.
uakórheni. Caerse.
uakórheni kauáru. Caer hasta el fondo de un barranco.
uákperani. Cho ar.
uáki. Ardilla voladora (scirius mayaritensis).
uakuí andákuti. Juego consistente en representar a una ardilla voladora, la cual es perseguida por un perro.
uakuí erákorheni. Juego consistene en representar a una ardilla voladora, la cual es perseguida por un perro.
uakuí uíchu andákuti. Juego consistente en representar a una ardilla voladora, la cual es perseguida por un perro.
uákuni. Golpearse ligeramente; rozarse; soportar la vibración que resulta cuando dos personas hacen chocar dos palos.
uakús. Fruta y árbol del mamey.
uakúsi. Mamey (Lucuma mammosa G. Fruto y árbol).
uakúsir tskípu. Hueso de mamey.
uákutani. Clavar clavos; chocar; golpear la cabeza de otra persona; golpearse la cabeza; toparse con algo.
uámba. Esposo, marido.
uámbarheni. Convencer; golpear a diestra y siniestra.
uambúchani. Casarse (hablando la mujer).
uámtsimini. Golpearse la cabeza, toparse con algo.
uámukuni. Repicar la campana.
uámutani. Tocar.
uámutani jáki jimbó. Tocar con el dedo.
uán. Muy.
uanágnikua. Caballete.
uanájchukuni. Caminar por un portal, ir al pie de los cerros; lugar cerca de Charapan.
uanájkarhani. Dar vuelta dentro de una troje o casa habitación.
uanájtsikua. Caballete.
uanájtsikuni. Llevar serenata.
uanájtsikuni ma irétani jimbo. Recorrer el pueblo.
uanájtsiri. Cantador.
uanákperani. Cruzarse con una persona.
uanákuni. Cruzarse con una persona.
uanákuntani. Cruzar.
uanámukukua. Borde de madera que se mete en un panal.
uanámukun ísh. Orilla de un lago; orilla del mar; orilla de un pueblo.
uanámukuni. Orilla; orilla de un lago; orilla del mar; orilla de un pueblo.
uanánch uarhári. Danzante que baila el 15 de mayo.
uanánchi. Danzante (muchacha).
uanándikuni. Dar vuelta dentro de una troje o casa habitación.
uanánditani. Acorralar a una persona; perseguir a una persona dentro de un cuarto; tipo de castigo para gente morosa.
uanángakua. Travesaño de mesa.
uanángekua. Viga que sirve de travesaño sobre la que descansa el tapanco.
uanángeni. Palo atravesado.
uanángikua. Palo aprensador del telar de cintura; travesaño de mesa; travesaño sobre el que descansa el tapanco.
uanánorokuni. Abordar.
uanáparhakuni. Dar vuelta, rodear.
uanápikua. Travesaño sobre el que descansa el tapanco.
uanánmi. Caminar por las calles, vagar por las calles.
uanárhetani. Traspasar.
uanárhitsini. Vagar.
uanárhitslti. Vago.
uanárhukukuni. Atravesado; c r u zar gente en la calle o en el camino.
uanárhukuni itsíarhu. Región del lago de Pátzcuaro.
uanárhurani. Pasear.
uanárhurhani. Dar vuelta.
uanárhutani. Cerrar una puerta con tranca.
uanáskuti úrik. El que hace estacas.
uanátakuni. Dar vuelta en una esquina.
uanáteni. Ladera; loma.
uanátsikua. Palo atravesado; viga que sirve de travesaño sobre la que descansa el tapanco.
uanátsikua jóparhakueri. Instrumento de madera que forma parte del telar de cintura.
uandájpamuni. Saludar a una persona de pasada.
uandájpeni. Saludar.
uandájtsikuparini. Amonestar, regañar, sermonear.
uandák asháni. Enviar mensajes.
uandák jatsíni. Relacionarse.
uandáka ambé. Política.
uandákua. Acuerdo; idioma; palabra.
uandákua arhúü. Criticar.
uandákua ashákuni. Anunciar, avisar, comunicar, contar, chismear.
uandákua asháni. Anunciar, avisar, comunicar, contar, chismear.
uandákua itsákuni. Anunciar, avisar, comunicar, contar, chismear.
uandákua itsákuti. Chismoso.
uandákua mórhitani. Traducir.
uandákua pári. Mensajero.
uandákua pátati. Mensajero.
uandákua pikúmukuni. Codiciar.
uandákua pikúmutphi. Codicioso.
uandákua shirékuni. Interrumpir.
uandákua uri. Hablador.
uandákuarhentani. Quejarse de su suerte.
uandákuecha jorhénpiri. Intérprete.
uandákuni. Censurar a un gobierno.
uandákuntani. Acusar.
uandákuri. Criticar.
uandámiti. El que platica solo.
uandámskuarhini. Entre dientes; hablar a solas.
uandán énga no íshaka. Comunicar, contar, chismear.
uandándira. Hablador.
uandángaskani. Cambiar impresiones, charlar, platicar, platicar amorosamente.
uandánge. Mortificarse.
uandángetku no sési pikuárherani. Afligirse, estar con penas.
uandángiakua. Mortificación; pasión; pena, pesar, preocupación.
uandángiakua jatsíni. Mortificación, pena, pesar.
uandángiani. Afligirse, estar con penas, mortificarse, preocupado, preocuparse, sufrir.
uandángiantani. Abatir, afligir, atormentar.
uandángieta pikúkuarhini. Distraer.
uandángioparini. Preocuparse.
uandángiota. Preocupación.
uandángioti. Preocupado.
uandáni. Decir, hablar; llamar.
uandáni no sés kuerípueri. Hablar mal de una persona.
uandáni uékani. Querer decir.
uandániani. Pendiente.
uandántani. Avisar, comunicar, contar, chismear.
uandántskua. Cuento, historia, leyenda, narración.
uandánuntani. Despedir a una persona.
uanchipani. Decir, hablar; llamar.
uandáparini. Diciendo, hablando, planeando.
uandárani. Hacer hablar a una persona.
uandáratarakua. Castigo; hacer hablar a una persona.
uandári. Casamentero; intérprete; orador, el que habla.
uandáska. Decir, hablar; llamar.
uandáskungani. Hacer justicia en la Corte.
uandáskuni. Elegir autoridades; votar.
uandáspini. Acusar; criticar.
uandásti. Chismoso.
uandásticha. Chismoso.
uandásneni. Avisar; cambiar impresiones, comunicar, contar, charlar, chismear, platicar.
uandáshini. Murmurar.
uandátani. Comunicar, contar, chismear.
uandátsekuni. Hablar en público.
uandátseni. Criticar; hablar mal de una persona.
uandátsikpiri. Orador.
uandátsini no sési. Hablar mal de una persona.
uandátspeni. Murmurar.
uandátspiri. Hablador.
uandáuandáme. Entre dientes; hablar a solas.
uandáuandámini. Murmurar.
uándijpeni. Asesinar, matar.
uándijpiri. Criminal, homicida.
uandáuandáme. Entre dientes; hablar a una persona, sacrificar.
uándipiti. Criminal, homicida.
uandónskuarhini. Cambiar impresiones, charlar, platicar.
uandónskurhin kashúmbikua jingóni. Platicar amorosamente. .
uandónskurhini áshpimuntani. Cambiar impresiones, charlar, platicar.
uandónskurhini sési. Cambiar impresiones, charlar, platicar.
uandónskurhita kachúkuni. Interrumpir.
uandótsekorheni. Orar.
uandúakuni. Cortar hojas secas a una mata de maíz.
uánduni. Golpearse los tobillos con los zapatos.
uandúparhakuntani. Desplumar.
uándurhini kánt karhíri. Cortar hojas secas a una mata do maíz.
uánekurtish. Son muchos.
uánengani. Son muchos.
uanéngua. Camisa de añgodon para mujer, de mangas cortas. Generalmente esta bordada.
uáneni. Abundar, muchos.
uánentani. Multiplicarse.
uánerakua. Multiplicador.
uánerani. Abundar, aumentar, multiplicar algo.
uánerani ambé. Multiplicar algo.
uángachani. Abundante.
uangási. Piña de pino.
uangásh khéngarhi. Piña grande de pino.
uánggua. Instrumento de madera en forma de machete que forma parte del telar de cintura.
uangóchi. Ayate.
uángua. Instrumento de madera que forma parte del telar de cintura.
uangúch úri. El que hace costales.
uángurhini. Chocar.
uáni. Mucho.
uáni khuirípu. Muchedumbre, multitud.
uaníkata. Tostado.
uánikua. Abundante, muchos, multitud
uánikua ambé. Abundar.
uánikua jurhían kuíska. Acostarse varios días.
uánikua sési arhípiri. Consejeros.
uánikua uéshurhinicha. Muchos años ha.
uánikuani. Muchos.
uánikuash. Abundar.
uánikuashi. Son muchos.
uánikuentani. Multiplicarse.
uánikunipan. Abundancia.
uánikupani. Multiplicarse.
uánini. Multiplicarse.
uaníni. Tostar.
uánipani. Abundar, aumentar, multiplicarse.
uanípeni. Hierva con propiedades mágicas.
uánisti. Son muchos.
uánistiks. Son muchos.
uanít kamáta. Atole de maiz tostado (pinol o pinole).
uanít mukúst. Coquillo (planta cuya raiz comen los tarascos).
uanít tipíparhakata. Ponteduro (ezquite rebozado de miel de piloncillo).
uanít úni. Tostar maíz.
uaníta. Esquite; maíz tostado de grano de mazorca o de elote.
uanójtsikuni. Pasear.
uanókimi. Pasear.
uanókimi tauándurhini. Pasar por encima.
uanómperani. Cruzarse con una persona.
uanónanchani. Mirar por todos lados.
uanóndan ísh. Alrededor.
uanóndani. Cubrir.
uanóndarheni. Rodeándole.
uanóngarhiti. Bobo.
uanópantani. Rodeándole.
uanópatani. Rodear.
uanópatani ma. Dar vuelta.
uanópekua. Procesión.
uanópeni. Dar vuelta; procesión; recorrer el pueblo.
uanótamani. Cruzarse con una persona.
uanótani. Dar vuelta, rodear; recorrer bien un lugar.
uanótani ma. Pasear.
uanótatani. Avergonzar a una persona por no asistir a una fiesta.
uanóuanóphakata. Carne chamuscada.
uansípu. Aro; corona hecha de hojas cocidas de maíz (ésta se usa para sostener ollas que no tienen base; también tiene usos mágicos).
uantsíamengarhini. Desmayar; marearse.
uantsíkata. Curvo.
uantsíkuarhani. Dar vuelta.
uantsíkuarhik uarhákua. Bailar en círculo.
uantsíkuarhikua. Curso; dar vueltas alrededor; en dónde dar de vueltas.
uantsíkurhitarakua. Perinola; polea.
uantsímbeni. Dar vuelta, el dar vueltas alrededor.
uantsíndarhiparlni. Rodeándole.
uantsípu úkuarheni. Enroscar, enroscarse.
uantsír chhanáni. Nombre de un juego.
uantsíri. Cuna de niño.
uapángani. Cerrar una puerta con llave.
uapárhikata. Tamal de frijol y maíz.
uáparhikua. Cedro (Juniperus virginiana).
uapás. Maíz azul.
uapási. Azul; mazorca de maíz de color azul; mazorca de maíz con granos azules y blancos.
uápatani. Cerrar los ojos de sueño.
uápeta. Muñeco hecho de trapo, de madera, de caña seca de maíz o de hojas secas de maíz (se usa para fines mágicos).
uápita. Muñeco hecho de trapo, de madera, de caña seca de maíz o de hojas secas de maíz (se usa para fines mágicos); niña del ojo.
uapóatsini. Juego a manera de volantín.
uapóparhakua. Viga que se une con eltecho para dar sombra.
uapórheni. Rama seca de pino.
uapórhindu. Rama seca de pino.
uáptakua. Tejado de dos aguas o lados.
uápuru. En muchas partes.
uarákorheni. Sacudirse; sacudirse el cuerpo.
uaránirikuni. Fregar.
uarárhikurhini. Sacudirse.
uarárhikurhintani. Sacudirse el cuerpo.
uarárhintani. Sacudir un árbol; sacudir una mesa; sacudir un trapo.
uarátakurhini. Sacudirse.
uarátakurhintani. Sacudirse el cuerpo.
uarátani. Sacudir un árbol; sacudir una mesa; sacudir un trapo.
uaráti. Ola.
uaráuarátakurhini. Sacudirse; sacudirse el cuerpo.
uaráuarátani. Sacudir un árbol; sacudir una mesa; sacudir un trapo.
uaróti. Azul.
uarhákua. Baile, danza.
uarhámukukata. Afilado.
uarhámukuni. Limar.
uarhámukuntani. Afilar, limar.
uarhámutatini. Afilado.
uarháncha. Mujer que baila durante la fiesta de una boda.
uarháni. Bailar.
uarháni kuíshipdurhani. Bailar bien y fuerte.
uarháni uingámu.Bailar bien y fuerte.
uarháningamtu sési. Bailar bien y fuerte.
uarhántskua. Baile, danza.
uarhári. Danzante.
uarhári chanáskuarhu anápu. Danzantes del día de Corpus.
uarhási. Camote (Ipomea batatüs L.); tubérculo en general.
uárheni. Golpear.
uárheri tenínukua. Tórax de mujer.
uárhi. Dama, mujer; gusano de madroño el cual se come tostado.
uarhí. Dama, esposa, mujer; muerte.
uarhi íshku jándi. Mujer con hijos sin estar casada.
uarhí tárha. Suegra.
uárhi uarhári. Danzante (muchacha).
uarhich éjpu. Ser sobrenatural (consiste en una calavera que caminaba sobre una tablita con cuatro ruedas :Y que mataba gente en Charapan).
uarhích terékua. Hongo venenoso.
uarhícha. Cierto espíritu disfrazado de aire que suele engañar a la gente; el alma; espanto; la muerte; ser sobrenatural que causa muerte.
uarhícha arhíni. Aullar.
uarhícha chérpiri. S e r sobrenatural (consiste en una calavera que caminaba sobre una tablita con cuatro ruedas y que mataba gente en Charrapan).
uarhícha kurhúnda. Tierra hecha en capas.
uarhíchu. Mezquino.
uarhíiti. Dama, esposa, mujer, señora.
uarlnirua arhístia. Agonizando; grave.
uarhímeni. Ahogarse.
uarhín jarhárintani. Separarse de la mujer.
uarhínchanchani. Tener deseos de morir.
uarhínchani. Tener deseos de morir.
uarhíni. Marchitar; morir.
uarhípeni. Matarse; pelear.
uarhípeni jámani. Andar peleando.
uarhíperakua. Lucha; pelea.
uarhíperakua erókurhini. Guarnición de soldados que espera al enemigo.
uarhíperani. Andar peleando, pelearse, reñir; matarse.
uarhípiti uantsímberakua. Torno.
uarhírakua. Veneno.
uarhíri. Difunto, muerto.
uarhíri jatsínsti. Avispa que vive bajo tierra y que tiene propiedades curativas.
uarhíri jatsíntani. Sepultar un difunto.
uarhíri tsínti. Avispa que vive bajo tierra y que tiene propiedades curativas.
uarhírustia. Cuando se eaen las flores de una planta.
uarhisi. Miserable, tacaño.
uárhíshati. Agonizando.
uarhíshatiia. Agonizando.
uárhitani. Batear.
uárhitani ambé. Golpear algo.
uárbitani uingámu. Golpear fuerte.
uarhíti. Dama, esposa, mujer, señora.
uarhíti chauámarhutini uashákani. Cuando una mujer está mal sentada y está enseñando sus partes genitales.
uarhíti íshku jándi. Mujer con hijos sin estar casada.
uarhíti képiti ambé. Placenta.
uarhíti tsitíni. Apasionado, encariñado.
uarhíticheri sipíati. Yerba usada en alumbramiento.
uarhítisti. Es mujer.
uarhítsini. Miserable.
uarhóakuni. Cortar y enterrar un COrdón umbilical en el fogón cuando no hay lumbre.
uarhójchakuni. Decapitar.
uarhóku. Apellido tarasco.
uarhókua. Red de algodón para pescar.
uarhókua úni. Tejer redes para pescar
uarhókuani. Romper telas.
uarhómani. Lavar nixtamal.
uarhómantani. Lavar nixtamal.
uarhórukuani. Cortar puntas.
uarhórukuni. Cortar; mochar un pedazo.
uarhórhikuni. Interrumpir.
uarhóshani. Cortar ramas a un árhol, desramar.
uarhótani. Segar; rozar; rozar matas de maíz; rozar zacate.
uarhótatarakua. Hoz; machete.
uarhóti, Maíz azul.
uarhúakukuarhu. Día de Circuncsicion.
uárhujpeni. Robar en caminos.
uarhúkua. Red de algodón para pescar.
uárhukuni. Batear.
uarhúkuni. Cortar horizontalmmente, partir, trozar.
uárhukutakua. Palo para jugar a la pelota.
uárhukutarakua. Palo para jugar a la pelota.
uarhúmukun úrakuan ma. Afilar.
uárbuni. Golpearse la cabeza; toparse con algo.
uarhúni. Cortar horizontalmente pescar con chinchorro; tejer; tejer redes para pescar.
uarhúri. Pescador; tejedor.
uárhurhperani. Cruzarse con una persona; encontrar.
uarhúrhukukata. Mocho.
uasísi. Murciélago.
uashájtakata. Cimentado; estar en el poder.
uashájtani. Fincar.
uashákani. Sentarse.
uashákani jarháni. Senlándose.
uashákani Jurámukuarhu. Estar en el poder.
uashákapani. Sentándose.
uashákaparini. Sentandose.
uashákatakua. Verbena (Verbena SP. Planta medicinal).
uashákatishngati jurámukuarhu. Estar en el poder.
uashámbita. Mazorca de maíz con granos azules y blancos.
uashámukuni. Estar sentado enfrente de la casa.
uashámukutini jarháni. Estar sentado enfrente de la casa.
uashándikuni jandíkutini. Estar sentado en un rincón.
uashándikutini jarháni. Estar sentado en un rincón.
uashántani. Gallina empollando.
uashántsikua úri. Carpintero.
uashántskua. Silla.
uashántskua úkurhekata. Silla zoomorfa.
uasháparhakua tshitsiúid. Agalla de árbol (Tillandsia recurvata L.); lirio rojo (Loranthus americanus).
uasháparhakuni. Estar sentado junto al fuego.
uashári. Criollo; chaparro.
uasháruni. Estar sentado en la calle.
uashárhi. Frijol silvestre (conocido como patot).
uashástiru. Poniente.
uasháshukuni incháchukurini. Estar sentado en un corredor.
uasháteni. Nombre de un zacate con propiedades medicinales (Solidago SP.) propio para curar heridas.
uashátsikutini jarháni. Estar sentado sobre algún objeto.
uashíajtakua. Ganglio infartado; incordio.
uátamani jurámuti kérini. Censurar a un gobierno.
uátani. Golpear algo.
uáts. Señorita.
uatsákukuantani. Ofrenda de alimentos y frutas a los dioses.
uatsákurhi. Caracol de tierra.
uátsapichu. Muchacho, niña, niño.
uátsapichu kámani. Dar a luz.
uátsapichu kuenésh. Niño enfermizo, niño nervioso.
uátsapichu paménchati. Niño enfermizo, niño llorón, niño nervioso.
uátsapichu uerámbshi. Niño llorón.
uátsapichueni uandáni. Hab1a r como niño.
uátsapichuni atáni. Pegar a un niño.
uátsapichuni kuiríperani. Criar un niño.
uátsapirhaticheri. Infantil.
uátsen kurhájkorheni. Pedir la mano de una señorita.
uátsen tshítani. Abortar.
uátsentani. Ganar en política.
uátsi. Hija, hijo; muchacha, muchacho, niño.
uátsi kúani. Abrazar niños.
uátsi kurhákurhini. Pedir una novia.
uátsi tembúnga. Novia.
uátsi uambúcha. Muchacha; señorita casadera.
uatsíarhijpiri. El que saca raíz de zacatón.
uátsikutarakua. Palito para tocar el tambor.
uátsini kurhákurhini. Pedir una novia.
uátsini ma kurátsitani. Violar a una mujer.
uatsíri úni. Amontonar piedras.
uátsitatarakua. Pa1ito para tocar el tambor.
uatsóndani. Hacer un cerco alrededor de un patio.
uatsórhotakua. Tranca de caballeriza.
uatsótakua. Cerca de palos; palo delgado que forma parte de una cerca; tranca de caballeriza.
uatsótani. Cercar.
uatsótani ekuárhu. Hacer un cerco alrededor de un patio.
uatsótani jatsíni. Hacer un cerco aIrededor de un patio.
uauá. Tía paterna.
uáua arháni. Ladrar.
uauá kéri. Hermana de abuelo.
uauá sapíchu. Tía materna de menor edad que la madre.
uauá sapísh uarhírir. Tía materna de menor edad que la madre.
uauá táter jimbó. Tía paterna.
uauá uarhíri. Tía materna.
uauákorheni. Cambiar de dientes en la infancia.
uáuakuarhani. Golpear a diestra y siniestra.
uauákuarheni. Rasparse la nariz.
uauákuarhishatiia. Cuando se caen las hojas de un árbol.
uauákurhini. Cambiar de dientes en la infancia.
uáuarneni. Quejarse.
uauáp ajti. Calandria (Icterus galvula. Come abejas silvestres).
uauáp khéri. Abejorro.
uauáp úkorheni. Abejar.
uauápu. Abeja silvestre (variedad muy estimada por los tarascos, quienes comen su miel y la larva asada); larva asada de abeja silvestre.
uauárhikorheni. Cambio de pelo o de plumas en los animales.
uauárhuni. Cuando se caen las flores de una planta.
uauáshkurhini. Cuando se caen las hojas de un árbol.
uauátseta. Maíz desgranado por el peso de mazorcas.
uauátsintani. Sacudir una mesa.
uchép úkua. Una fiesta en la cual se hacen tamales de elote, en dicha fiesta se baila toda la noche.
uchépu. Tamal de elote.
uchépu úkuarhu. Fiesta en la cual se hacen tamales de elote y se baila mucho.
uchépukua. Fiesta en la cual se hacen tamales de elote y se baila mucho.
úchirini sésikua. Hazme el favor.
úchitsini sési. Favor.
úchitsini sésikua. Hazme el favor.
úchuni tékio kétsikua. Infectarse debajo de las uñas.
uéakupani. Orilla de un pueblo.
uéchani. Persona enferma del cuello con granos.
uéenakuarhu. El principio.
uéenani. Comenzar; empeñarse.
uéenani niníni shéngua. Empezar a madurar el capulín.
uéentani. Volver a empezar.
uéjchakuni. Salir de una casa por el tejado.
uéjkuni. Soltársele algo de las manos.
uejtárani. Hacerla llorar.
uekájchakua. Collar.
uékakua. Deseo.
uékakuarheni. Encariñar.
uékakuarhini. Enamorar.
uekámani. Arrojar algo al agua.
uekámeni. Caerse en el agua.
uékan jatsíni sán ambé. Tener deseos de tener algo.
uékanchani úni. Intentar.
uekándini. Húmedo.
uekángeni. Caer en un barranco.
uékani. Amar, desear, gustar, necesitar, querer; codiciar.
uékani is pásti. Accidentar.
uekáni janfkua jimbó. Mojarse con la lluvia.
uékani niráni. Tener deseos de ir.
uéakani pámgarhikuni jáki imbó. Hacerle cariños con la mano.
uéakani tsítini. Amar, desear, querer.
uékani uandáni. Querer decir.
uékani úni. Intentar.
uékapani. Codicioso.
uékapani jí ka no sési pikuárherani. Apasionado, encariñado.
uekárani. Mojar.
uekári. Mojado.
uekárukuni. Abordar.
uekárumani. Dar vuelta en una esquina,
uekáruni. Dar vuelta en una esquina,
uekáruni erókani. Abordar.
uekáruspeni. Robar en caminos.
uekáskuni. Depositar una semilla en hoyo; sembrar maíz.
uékatarani. Encariñar.
uekópani. Abortar (animal).
uekórhen iótakuarhu. Caer de lo alto.
uekórheni. Caer, caer de lo alto, tumbarse, desplomarse.
uekórheni péshu andátserani. Caerse de espaldas.
uekórheni tepári ma. Caer cosa grande.
uekórhentani. Caer de lo alto.
uekórhesti tepári má. Caída de objeto pesado.
uekórhikuni. Cortejar a una muchacha.
uekórhin kuetsápit. Caer cosa grande.
uekuá. Lágrima.
uékuarhani. Soltársele algo de las manos.
uembérikua. Rhus toxicodendrol1.
uémeni. Brotar (relacionado con plantas); salir del agua.
uémini. Brotar (relacionado con plantas); salir; salir del agua, salir a flote.
uémintani. Salir del agua.
uémintani itsí jatámikuarhu. Emerger una isla.
uémipani. Brotar (relacionado con plantas); salir.
uémtsikuni. Sobresalir.
uémukuni. Escapar.
uémuni. Hablar indiscretamente.
uémutini. Salido.
uénani ma kutsí. Al empezar un mes.
uénani ninírhuni shéngua. Empezar a madurar el capulín.
uénani tupútsini. Encanecer.
uénchi. Bolsa hecha por gusanos del maldroño, con varias de estas bolsas se hace una pelota que se usa en el juego euájperani.
uéndani. Comenzar, empezar.
uenénchani. Sollozar; tener deseos de llorar.
ungájchakuni. Inclusive.
uengéchanchani. Tener deseos de llorar.
uengéchashikua. Tener deseos de llorar.
uengéshchani. Tener deseos de llorar.
uéntam. Salírse.
uéparani. Quererse.
uépenchi. Amante.
uéperani. Amarse, enamorar, encariñarse, estimar.
uéperansh. Amarse, quererse.
uéperata. Enamorar.
uéperi. Amante.
uépintaskuani. Desembaréar.
uérakanápu. Forastero.
uérakua. Afuera, fuera.
uerákua. Lloriqueo.
uérakuarhu. Dar comida a los difuntos del año en curso.
uérakuash irétarhu. En las afueras del pueblo.
uérakuni. Huir.
uérakurhini. Escapar.
uéramani. Orilla de un pueblo.
uéramanisi irétarhu. Orilla de un pueblo.
uerámbshi. Niño enfermizo, niño nervioso.
uerámksi. Lloriqueo.
uerámshi. Niño enfeqnizo; niño llorón; niño nervioso.
uerán sikísikímini. Sollozar.
uerándupindi. Huérfano.
uérani. Brotar (relacionado con' plantas); nacer; nacer (una planta); prender (relacionado con plantas); salir, salirse.
ueráni. Llorar.
uéraspin shangáru. Asaltante de camino.
uéraspini. Asaltante.
uérati. El que salió; salido.
uératirhu. Donde sale el agua.
uératspiri. Asaltante de camino.
ueréndera. Boca grande.
uerókorhekua. Roña; sarna; sarnoso.
uerókorheni. Rascarse.
ueróni. Rascarse.
uerórheni. Rascar; rasguñar.
uerukurhini. Sarnoso.
uerunduni. Rasparse la planta del pie.
uérhikuarhikua. Grano; pus.
uérhikuarhikua iuáni jatári. Grano infectado; llaga.
uérhikurhikua. Grano.
uérhikurhini. Brotar algo en el cuerpo humano; tener granos.
uéskutani. Hacer brotar.
ueshárhikata. Elote cocido y secado al sol para usarse al año siguiente.
uéshurhikua. Año pasado.
uéshurhikua kúngani. Dar comida a los difuntos del año en curso.
uéshurhini. Año.
uéshutani. Hacer brotar.
uetárakua. Zumbador.
uétarhinchani. Necesitar.
uétarhini. Necesitar.
uéteneni. Empezar.
uéteni shéngua ninírhuni. Empezar a madurar el capulín.
uétentani andápinuni. Volver a nacer una planta.
uétentani atánl.Volver a pegar.
uétentani atárhini. Volver a pintar.
uétentani ménderu. Volver a empezar.
uétsini. Brotar de la tierra.
uích éskua. Mirasol (planta medicinal; sirve para curar granos y tumores).
uích kutsí. Perra.
uícha. Juego infantil conocido por roña.
uíchu. Perro (Canis familiaris).
uíchu móngarhini. Tener rabia un perro.
uíchu tarhé. Perro (Canis familiaris).
uíchu uiríiti. Tener rabia un perro.
uíchueri kujtsukua. Gordolobo (Gnaphatium conoideum. Hierba medicinal que se usa para curar heridas).
uijkúsi. Codo (anatomia).
uijpínu. Carrete; perinola; polea.
uijtsák chekámiti. Yerba espinosa.
uijtsák jimbángi. Yerba tierna.
uijtsák phikúni. Control de malezas; desyerbar.
uijtsákua. Gramínea; yerba; zacate.
uijtsíndikua. Ayer.
uijtsúk turhípiti. Tepoja negra (Buddleia sessitiflora H. B.).
uijtsúkua. Tepoja blanca (Buddleia SP. Arbusto).
uikí kándani. Lado izquierdo.
uikísh jándu. Lado izquierdo.
uikísh kándani. Lado izquierdo.
uikíshkanísh. Lado izquierdo.
uikíshu. Zurdo.
uikúmu. Zapote amarillo de origen tropical (Lucutna salidfolia H. B. K.).
uimbíbitakua. Honda.
uinápikua. Sustancias.
uináskurhini paménchani. Estar grave una persona.
uinátuka. Empaque.
uinátani. Empacar.
uínduni úni. Hacer escándalo.
uinduri. Animal pinlo; pinto; tigrillo (Felis wiedii).
uingáchakuni. Alzarle la voz a otro.
uingáchani. Gritar, hablar fuerte.
uingáchantani. Hacer escándalo.
uingáchatan mátaruni. Alzarle la voz a otro.
uingám antsítani. Arrastrar, jalar, tirar fuerte, tirón.
uingám jámarhani. Sabor fuerte.
uingám jóni. Atar fuerte.
uingám jupíkani. Apretar.
uingám katsíkuni. Apretar.
uingám khuaníni. Tirar fuerte.
uingám míantani. Pensar fuertemente.
uingámpuchárani. Apretar una bola.
uingámarhin jámani. Tener violencia.
uingámarhini. Alzarle la voz a otro; exigir.
uingámindu jarhánipaménchani. Estar grave una persona.
uingámu andátserani. Caer de golpe.
uingámu atáni. Golpear fuerte.
uingámu erátsintani. Pensar fuertemente.
uingámu iríangurhini. Apretado.
uingámu irhíni. Apretar.
uingámu jinchéni. Temblor de tierra, terremoto.
uingámu katsíkuni. Empuñar algo fuertemente.
uingámu míani. Pensar fuertemente.
uingámu uandáni. Gritar, hablar fuerte.
uingámu úkuarhintani. Esforzarse.
uingáridirani. Insistir, perseverar; necear, ser terco.
uingándirantani. Exigir.
uingángarhini. Tener buena vista.
uingángarhitakua. Pestaña (anátomía).
uingápek jatsíni. Estar' fuerte, tener fuerzas.
uingápekua jatsíkuni. Poner fuerza.
uingápekua jukántani. Esforzarse.
uingápeni. Estar fuerte.
uingápetarhu. Hostigar.
uingápetarhu jupíkani. Violar a una mujer.
uingápikua. Aliento.
uingápinskua. Clavícula (anatomía).
uingápintani. Poner fuerza.
uingápiti. Firme; fuerte, persona fuerte.
uingápiti jarhani. Estar fuerte.
uingápitin jarháni. Estar fuerte.
uingápitini jarháni. Estar macizo.
uingari. Hierva que se usa para ayudar a la digestión entre los ancianos (malva escoparia L’Herit.).
uiníarhani. Hartarse.
uinímutani. Rellenar.
uiníngarhitani. Abarrotar, abastecimiento, embotar, llenar.
uiníngarhitani ínspikurhikua. Abarrotar, embotar, llenar.
uiníngarhitantani. Rellenar.
uiníngini kuirípu. Llenarse.
uiníni. Llenarse, lleno.
uiníni kuirípu. Llenarse de gente.
uiníntani. Llenarse de gente.
uinír itsín jásh. Lleno de líquido.
uinírakuni. Llenárselo.
uinírani. Abarrotar, embotar, llenar.
uiníratani. Rellenar.
uiníri. Lleno; lleno de líquido.
uinísti kuirípu. Llenarse de gente.
uinítseni.Desbordar, llenarse.
uinítsitani. Derramar.
uinsámingarhini. Borrachera.
uinsípu. Corona hecha de hojas cocidas de maíz (ésta se usa parasostener ollas que no tienen base; también tiene usos mágicos).
uintsájpiri. Animal agorero.
uintsíajpiri. Agorero de buena fe.
uintsíkurhini. Dar vuelta; el dar vueltas alrededor.
uintsítani terórukua. Dar vuelta en una esquina.
uinúmu. Hoja de pino.
uipinítu. Carrete; perinola; polea.
uirámu. Basalto; laja; piedra laja.
uirápeni. Retama (Tecoma mollis; busto que pertenece a las leguminosas, es una planta medicinal que se usa para fiebre puerperai, infecciones, etcétera.
uirápku. Pino lacio (Pinus SPP);retama (Tecoma mollis; arbusto que pertenece a las leguminosas, es una planta medicinal).
uirás. Cosa blanca; variedad de tierra blanca.
uiríani. Correr.
uiríapani. Aprisa.
ulríari. Corredor.
uiríati. Corredor.
uiríitakata. Preñez (en animales),
uiríiti. Víbora rayada,
uiríkani. Asar.
uirhákuarheni. Cambio de pelo o de plumas en los animales.
uirhási. Tierra blanca (se usa para pintar bateas en Patzcuaro.)
uirhátsini. Perder el pelo de la cabeza.
uirhíakuarhani. Revolcarse.
uirhíjpani. Hacer rodar.
uirhíkash. Boludo.
uirhíkash jarháni. Estar hecho bola.
uirhíkash úkurhitin jarháni. Estar hecho bola.
uirhímiti. Aro.
uirhímukua. Arco; armazón en forina de arco que se usa para adornar; marco; ofrenda de alimentos y frutas a los dioses.
uirhímukua jatsíkuni kútarhu marhu. Marco de puerta.
uirhímukua jimbó kuanírani. Flechar.
uirhímukuni. Arquear; dar vuelta, rodear.
uirhímuti. Redondo.
uirhímutini. Arqueado.
uirhíntani. Enrollar; enrollar hilos de algodón.
uirhíntani pirúkua. Enrollar hilos de algodón.
uirhípani. Hacer rodar.
uirhípantani. Revolcar a otro.
uirhípapani. Hacer rodar, rodar.
uirhípatani. Alrededor; hacer un cerco alrededor de un patio.
uirhípengarhini. Redondo.
uirhípeni. Estar redondo; rodar.
uirhíperani. Cubrir; rodeándole.
uirhíperani itsí. Cubierto de agua.
uirhíperuni. Romo.
uirhípi. Redondo.
uirhípintani. Revolcarse.
uirhípirani. Cubrir.
uirhípiti. Abalado; aro; bola, bolita; redondo.
uirhípiti jarháni. Estar redondo.
uirhípiti uarháni. Bailar en círculo.
uirhípitini jarháni. Estar redondo.
uirhípu. Cuna de niño.
uirhípu jimbó kuanírani. Flechar.
uirhípu úkuarhini. Enroscarse.
uirhípu úkurhitini uarháni. Bailar en círculo.
uirhítani. Acorralar a una persona; tipo de castigo para gente morosa.
uirhíuirhíkash. Boludo.
uirhúakuni. Estar acostado en el solar o llano.
uirhúndini. Echarse; tirarse al suelo.
uirhúpeni. Acostarse varios días.
uirhútani. Cuidar a un enfermo.
uíspera. Maravilla (Mirabilis ] alapa. La raiz de esta planta se cuece y el agua tibia se usa para curar heridas o inflamaciones) •
uísh. Nudo de madera.
uishíkuarhini. Arrastrarse.
uishíkuni. Arrastrar, tirar fuerte, tirón.
uishíkurhini. Gatear.
uishúkata. Bola de hilo.
uishúkatarakua. Instrumento de madera que forma parte del telar de cintura.
uishúndukuni. Desangrar con un pedernal (es un método para curar ciertas enfermedades ).
uishúngarhini. Verruga.
uishúntani. Hacerla pedazos.
uishúparhakuni. Arrancar un elote o mazorca de la planta del maíz.
uishúrhutakua. Dedo de la mano.
uishútsini. Peinar.
uishútsitarakua. Peine.
uitsák shipíau. Yerba medicinal.
uitsákua chakápaparha. Aceitilla (planta medicinal); yerba espinosa.
uitsákua murúndukuni. Control de malezas; desyerbar.
uitsákua sikuárakua. Hierba con propiedades mágicas.
uitsákua shirúri. Verbena (Verbena SP. Planta medicinal).
uíuingasi. Persona llena de salud, sano.
uiuítsi. Pájaro que come capulines.
újkukata. Panecillo de harina.
ujkúri. Tlacuache (Didelphis marsupialis).
újkurheni. Pústula.
úkarikuarhu. Víspera.
ukási. Árbol de la región del lago de Pátzcuaro.
ukásh. Árbol pariente del aguacate.
úkat úricha. Alfarero (a).
úkata. Hecho; loza.
úkorheni. Acaecer.
úksimani. Pepenar.
úkua. Obligación; ponzoña; quehacer.
úkua jatsíkua. Preocupación.
úkua jatsíni. Obligación; quehacer.
úkuarheni. Suceder.
úkuarhinchani. Sufrir una desgracia.
úkuarhini. Hacerse de rogar.
úkunipani. Exceder.
úkurhin ambé roa. Acontecer.
úkurhinchani. Accidente.
úkurhini. Acontecer, ocurrir; hacer algo uno mismo.
úkurhioti. Parecer; suceder.
úkurhipani. Formándoce.
úkurhtati. Suceder.
úmantani. Guiso; preparar comida.
úinatarakua. Cazuela de barro para freír.
umbándukusi. Resina del troncón seco de pino.
úmbarheni. Animar a una persona como en casos de matrimonio; valer.
úmbarhini. Consejo.
úmbarhinstia. Animar a una persona como en casos de matrimonio.
úmbarhitarani. Animar a una persona como en casos de matrimonio.
umbárhpini. Aconsejar.
umbáukukua. Política.
úmini kutúkuarhu. Infección en el tobillo.
úmini tékiurhu kétsikua. Infectarse debajo de las uñas.
úmitani. Infectar.
úmukata. Adorno en una cazuela.
úmukata shukútsikliari. Bordado que se agrega a una colcha.
úmukuan tsunúnda. Poner un aditamento; tejer las barbas de un sarape.
úmukukata. Dibujo esgrafiado en una puerta.
úmukukata shukútsikua. Bordado que se agrega a una colcha.
úmukuni. Poner un aditamento; tejer las barbas de un rebozo; tejer las barbas de un sarape.
úmutakata. Cuarto o pieza que se agrega a una casa.
ún ambé. Accionar.
únarhikuani. Hacer colchas bordadas.
úndani. Comenzar, empezar; primera, primero.
úndani ísh pakántani. Empobrecer.
úndani jámki. El principio.
úndani jukángarhini. Jilotear.
úndani jukáparhani. Jilotear.
úndani kuínchikua úkuarhini. Víspera.
úndasua jukáni. Cuando hay fruta en los huertos.
úndurhakua. Infección en el tobillo.
úndurhani. Infección en el tobillo.
úndurhintani. Despedazar.
úngarhikua. Dibujo.
úngarhikukata. Dibujo.
úngarhikuni. Dibujar; hacer una figura en un tejido.
úngarhikuti. Adorno en una cazuela.
úngarhitakata. Esgrafiado.
úngarhitani. Pintarrajear una casa.
úngurhiri. Tigre (felis onca).
uni. Defecar; formar; hacer; hueso; obrar.
úni jákiorhu anápu. Huesos de la mano.
úni jákiri. Huesos de la mano.
úni késhirhu anápu. Omóplato.
úni uirhípani. Hacer rodar.
únia kumánchikua. Construir una casa
únini tsináni. Hacer operaciones en los huesos.
únskantani. Adornar.
únskata jarhásU kumánchikuarhu kufn-
chikua jimbó. Adorno de los que hacen
fiestas titulares en los pueblos.
úotani. Hacerla; preparar comida;
volver a hacer algo.
uotash jaká sánder sési jáshutokua
Adornar un calzón.
úntskat ambé. Guiso, platillo.
úpakua. Adorno.
úpakua kuínchikua úrlcha. Adorno ti
los que hacen fiestas titulares en los
pueblos.
úpangi ambé jukántani. Estrenar ropa.
úpani. Adornar; ir haciendo.
úpatakurhini. Hacer algo uno mismo,
ocurrir.
úpatsini. Sumirse.
úrakata. Grano infectado; llaga; ropa
usada; pus.
úrakua. Instrumento; servible.
úrakuecha. Trastos.
urámbeni. Descolorido.
urámukatastia. Afilado.
úrani. Gastar; usar, utilizar.
úrani iámindu tumína. Gastar dinero en
un viaje.
uráp kamáta. Atole de aguamiel
urápe. Pulque.
urápeni. Estar blanco.
urápi. Aguamiel.
urápit jatákua. Córnea (anatomia).
urápiti. Blanco.
urápiti éskuarhu anápu. Córnea (anatomía).
uráptsi. Canoso.
úri. Constructor; fabricante.
úrkuarheni. Mandar hacer algo.
urháni. Cajete para tomar atole
urháni sapíchu. Escudilla.
úrhekuarhi. Leproso.
úrhekuarhikua. Lepra.
urhépani. Punta.
urhépant uérakunl. Sobresalir.
úrhi. Nariz.
úrhi káparhuti. Aguileño.
ùrhi kosta. Nariz ancha.
ùrhi kosti. Nariz ancha.
ùrhi turhipiti. Encino negro (Quercus SSP.).
urhík urápiti. Encino blanco (Quercus
SPP. del CULLl los tarascos extraen
agua para tomar y que también sirve
para mejorar la sangre y los pulmones).
úrhikata. Pilar de madera adornado.
urhíkua. Encino (Quercus SPP.).
urhíkua tsirápku. Encina blanco (Quercus
SPP. Del cual los tarascos extraen
agua para tornar y que también sirve
para mejorar la sangre y los pulmones).
úrhir jarhárukuecha. Fosa nasal (anatomía).
úrhu. Narigón.
urhúata. Chirimoya (Annona cherimolia).
urhúata tsémsi. Chirimoya (Annona
cherimolia).
urhúkat. Ajolote de tierra.
urhúkata ichérirl. Ajolote de tierra.
urhúkata itsárhu anápu. Ajolote de
agua (Bathysiredon dumerili Duges).
Urodela.
urhúkata itsírhu. Ajolote de agua (Bathysiredon
dumerili Duges). Urodela.
urhúkatsi. Ajolote de tierra.
úrhukuni. Tejer; tejer las barbas de un
rebozo; tejer las barbas de un sarape;
tejer redes para pescar.
úrhukuti. Tejedor.
urhúnd jatáni. Pajares.
urhúnd phitárakua. Palo grande de encino
para sacar raíz de zacatón.
urhúnd phitári. El que saca raíz de zacatón.
urhúnda. Paja (Epicambes macroura Benth.
. Raíz de zacatòn, se le atribuyen
propiedades mágicas); tabardillo
(Piquería trinervia Cav, Planta usada
para empacar loza).
urhúnderi phatámu. Popote de la planta
de raíz de zacatón (tales popotes
se utilizan para hacer hondas de ixtle).
úrhuni. Arder; brotar (relacionado con
plantas); prender (relacionado
con plantas); quemar; retoñar; volver
a nacer tina planta.
urhúni. Moler en general; moler nixtamal.
urhúntani. Remoler.
úrhupani. Cosa que se extiende; cosa
que se multiplica.
urhúri. Dama, mujer.
urhúrhisti. Es mujer.
úrhurhu tsikuírhuni ka notar ma ishíni.
Rasparse la nariz.
urhúsi. Pino chino (Pinus leiophylla
Schiede et Deppe).
urhúta punápiti. Anona (Annona squamosa L.).
úrhutakua. Infectarse debajo de las
uñas.
úrhutani. Arder, encender, prender fuego,
quemar.
úrhutani kurhínskakua. Incendiar.
úrhutani shupíri. Prender fuego.
úska tsintsíni ma kótakuani. Construir
pared.
úskua. Obligación; quehacer.
úskua jatsikuni. Trama.
ústi arhín. Acertado.
ústi arhíni énga uékani jápka. Acertado.
úshikuarheni. Andar a gatas.
úshka ma kutá. Construir una casa.
Ushújkurhakua. Irritación de la piel, generalmente en la mano después de comer caña verde de maíz.
ushúkua. Placenta.
ushúrekuárheni. Tener granos.
ushúrhakua. Ganglio infectado en la axi1a;
incordio que sale en la axila.
úshurhikuarhikua. Lepra.
úshurhikurhiti. Leproso; sarnoso.
ushúta. Grano; grano infectado; lepra;
Llaga; pus; sarna.
ushúta iuáni jatárl. Tumor.
ushútku. Leproso.
útantani. Hacerla pedazos.
útasi. Aún, todavía.
útash irékash jatí. Todavía vive.
útash irékashati. Todavía vive.
útash májku jásh. Aún, todavía.
utúks atákua. Picadura de caracol.
utúksi. Caracol de tierra.
utúsi. Español.
utúsh. Mestizo.
útseni. Intuición.
útsini karhásh. Grano infectado; llaga;
pus.
útsintani. Adornar.
útsintani sési. Adornarse la cabeza con
listones y monedas de plata durante
un día de fiesta.
útsisti. Infectar.
útsuntani. Adornarse la cabeza con listones
y monedas de plata durante un
día de fiesta.
utshú kuatsíta. Verbena (planta medicinal).